Friday, June 12, 2009
Tu peux rire, mais je t'assure que ce n'est pas drôle
The bird is speaking French.
Le Tourbillon
Donnez Moi Pauline
Jolie Blonde
Quelqu'un M'a dit
Vivre
Cache cache
Babylone Buildings
Ferris Wheel
Transmitting Live From Mars
Sacre Français
Notre Devoir
Pas de Problemes
Midi dans le salon de la duchesse
La Vie
Le Rendez-Vous
Cousin
Love Language
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
18 comments:
If FP or EJ would like to correct my spelling/grammar, I'd take it as a kindness.
Tu peut rire, mais je t'asure que ce n'est pas drole
Should that be Tu peut rire, mais je t'asure que ce ne soit pas drole because you use the subjunctive after que?
It's "Tu peux rire, mais je t'assure que ce n'est pas drôle"
I see that you already posted Pink Martini's Sympathique, and that my Zap Mama only has one little phrase in French! Too late, the playlist order was set.
Shoot--I forgot that about the pink martini. Sorry--not thinking clearly. How do you do the thing over the o? I can only make the line through the o. That's a phrase I remember from my Highschool french book that I still repeat very very often (you'd be surprised how fitting it is in everyday life) but don't really know how to represent accurately in written form. Until now.
Can't wait to hear your list, Ejaydee (and FP and all the others, too.) Had a rough few days.
I have a zap mama album that's from when she lived in the USA, so it's a little more...I don't know. I like it (a lot a lot), but how many people have albums they made when they lived in the USA that they regret later. I'll talk more bout it tomorrow, cause it is interesting to me.
Hey Steenbeck - encouragement coming from over the channel for you. Chin up and sun to you.
You do realise the more you look forward to it, the more I'm persuaded it's going to be horrible. But I still hope you love it more than ever, there's one song especially I think you'll like, but I was planning on putting it in my podcast, I'm still debating whether to put it in or not. I'm sorry, nobody wants to see how sousages are made.
For the "accent circonflexe", alt+i, then key "o".
And now I see you responded on the Mothership, forget I said anything.
I know that song Pas de Problemes, who sings that?
I know that song Pas de Problemes, who sings that?
Kana is the name of the band I believe, and they are from France.
Hey, ejay, in the very beginning of this song is there a wee bit of French? I don't want everybody else to know that I can't tell the difference between Portuguese and French, so don't tell. It's a good song, though.
http://www.youtube.com/watch?v=CX0Si0YOItY
Nope sorry, I think the capeverdean accent is what makes it confusing, I had to double-check. Istill can't make out what he says though.
Thanks FP.
My father had a heart attack on Thursday morning. HE'S GOING TO BE FINE. It was very mild, whatever that means, but to borrow a British phrase I'm sure I'm using incorrectly, It's doing my head in. I wasn't going to say anything, but I'm not really talking about it to people in my real life, and I don't think that's making it any better. In fact (en fait?) he's going to be fine. Sigh. Sorry. RR/'Spill has been a godsend for worried/waiting for new moments.
news, not new.
Glad that tout va bien Claire.
Merci.
cheers Steen
hugssssss
I've just finished a late evening doing some work (drafting a report) and it's nice to have this to listen to & unwind. Jolie Blonde and Babylone Buildings especially so far.
I like doing accents properly too, I usually make the characters in Word (or whatever word-processing programme you have) and copy-and-paste. You can also buy a mouse-mat with all the keyboard shortcuts from the London Review of Books (works if your keyboard has a proper separate numeric keypad) http://www.lrbshop.co.uk/product.php?productid=2309
The very best of health for you and yours. xx
Post a Comment